Postagem mais vistas
-
-
-
-
Em diversas passagens bíblicas, Jesus é associado à quebra de grilhões e à libertação de pessoas de diversas formas de cativeiro, tanto físicos quanto espirituais. Essas referências não se limitam a um único versículo, mas são um tema recorrente em seus ensinamentos e ações. Exemplos bíblicos:Libertação de um homem possesso:Em Lucas 8:29, Jesus liberta um homem que era atormentado por espíritos malignos, mesmo estando preso com grilhões e correntes. Quebra de grilhões e cadeias:Em Marcos 5:4, o homem antes possesso demonstra o poder de Jesus ao quebrar grilhões e cadeias que o prendiam. Libertação espiritual:O apóstolo Paulo, em sua conversão, é confrontado por Jesus com as palavras "Duro é para ti recalcitrar contra os aguilhões", indicando que Jesus estava usando essas situações para atraí-lo. Cadeias do pecado:Jesus é visto como aquele que liberta do pecado, simbolizado como grilhões que prendem o ser humano. Libertação da morte e do inferno:Em 1 Coríntios 15:55, a morte é questionada sobre seu aguilhão, e o inferno sobre sua vitória, mostrando que Jesus venceu a morte e o pecado. Contexto e significado:Os grilhões e correntes na Bíblia, além do significado literal de aprisionamento físico, também simbolizam: Cativeiro espiritual: Pecado, vícios, doenças, medo, opressão.Limitações humanas: Condicionamento mental, falta de fé, sentimentos de inferioridade.Escravidão do pecado: A incapacidade de resistir ao pecado e suas consequências.Jesus, o libertador:A mensagem central é que Jesus veio para libertar a humanidade de todas as formas de cativeiro, oferecendo perdão, cura e esperança. Ele quebra as barreiras físicas e espirituais, convidando as pessoas a uma vida livre e plena. Libertação de um homem possesso:Em Lucas 8:29, Jesus liberta um homem que era atormentado por espíritos malignos, mesmo estando preso com grilhões e correntes.
-
-
-
-
-
-
西姆是耶穌與上帝的愛與親近的中心思想。 Amar a Deus sobre todas as coisas é o primeiro e maior mandamento, e amar o próximo como as mesmo é o o segundo, sendo ambos interligados e essenciais para a vida cristã.詳細說明:阿瑪爾與神:耶穌,對於主要要求的問題,回應:「Amarás o Senhor,teu Deus,de todo o teu coração,de toda a tua alma e de todo o teu entendimento。Este é o grande e primeiro mandamento」。愛情是最重要的,它涉及生活的各個領域:情感、阿爾瑪、情感和愛。Xī mǔ shì yēsū yǔ shàngdì de ài yǔ qīnjìn de zhōngxīn sīxiǎng. Amar a Deus sobre todas as coisas é o primeiro e maior mandamento, e amar o próximo como as mesmo é o o segundo, sendo ambos interligados e essenciais para a vida cristã.Xiángxì shuōmíng:Ā mǎ ěr yǔ shén:Yēsū, duìyú zhǔyào yāoqiú de wèntí, huíyīng:`Amarás o Senhor,teu Deus,de todo o teu coração,de toda a tua alma e de todo o teu entendimento.Este é o grande e primeiro mandamento'. Àiqíng shì zuì zhòngyào de, tā shèjí shēnghuó de gège lǐngyù: Qínggǎn, ā'ěr mǎ, qínggǎn hé ài.我要表達我的愛,並表達我對上帝的愛,我們要與您保持聯繫,重新認識上帝的形象。
Nenhum comentário:
Postar um comentário